专业翻译代表着公司形象,是一份严肃、高要求、专业性很强的工作。那么,什么是专业翻译?
专业翻译是对特定领域的术语、SOP、及相应文件进行专业的翻译及语言组织工作。需要从术语熟练程度、语文功底、文化背景、研究领域以及翻译经验等方面均要具备一定的背景。专业翻译主要分为口译和笔译两大类,精通多种语言的人才能胜任这一工作。
其中口译是将会场上的演讲、报告、讲课等内容进行口语翻译。而笔译则是将书籍、各类文件、协议等进行文字转化。
无论是口译还是笔译,专业翻译需要深入了解领域内相关的知识及用语,才能更好地完成翻译任务。同时,翻译人员需要保持不断学习、不断更新自己的知识技能。