首页 > 生活文化 > 尴尬英文(当尴尬遇见英文:让人笑出眼泪的语言误解)

尴尬英文(当尴尬遇见英文:让人笑出眼泪的语言误解)

来源:元婵生活网

假如你曾经见过一位母语非英语者在和宾馆前台小姐交流时表现得很尴尬,或者自己在国外与外国人聊天时犯了一些语言方面的错误,那么你一定会忍不住笑出声来。

尴尬和误解总是伴随着语言学习的过程。比如,一位中国学生在和一位美国教授聊天时说“我想来一个吻”,其实他想表达的是“我想提出一个问题”。

这样的误解和翻译错误同样存在于我们熟悉的文化中。比如,在中国说“话中有话”意味着有人在说假话,但在英语中,“there is something between the lines”却有‘这个问题还需要深入分析’的意思。

语言无时无刻不在造就着我们的尴尬和欢笑。当英语和中国文化交织在一起,就会产生各种有趣的故事。

尴尬英文:用中英文聊天时避免走进这些尴尬的坑

无论是出差还是旅游,用英文聊天是必不可少的,但考虑到语言和文化的差异,我们难免会在交流中遇到一些尴尬状况。下面整理了几个尴尬实例,帮助大家避免这些坑。

1.措辞不当

例如当你想要告诉别人“我想去厕所”,而你说成了“我要被送去(flushed)了”。

2.口音过重

如果你和一个用英语为第一语言的人交流,那么你的口音一定会露出来。如果你尤其是来自中国或亚洲的国家,这会给你带来额外的挑战。不过没关系,开口说英语才能让你熟练起来。至于如何避免误解,尝试放慢自己的语速、使用简单词汇或模仿其他人的口音都是好方法。

3.缺乏文化背景知识

与某人交谈时你可能会误解人家的话或行为,原因很可能是你对他们的文化背景不甚了解。如果你努力学习一下对方的背景知识,你会发现很多事情都能够轻松解决。

4.太依赖翻译软件

翻译软件可以便利我们的日常生活,但很多人过度依赖翻译软件。因为不同语言的表达方式差异很大,翻译软件通常翻译的都是字面上的意思,并非真正想要表达的意思。尤其是一些常见的俚语或表达方式,在翻译软件中很可能会出现奇怪的结果。

5.太过紧张

最后一个问题是心理层面的问题。当你感到紧张时,你的英语可能也会变得紊乱。要尝试放松自己,不要害怕出错,相信自己的英语获得应对这种尴尬情况的勇气。

尴尬英文,如何避免在旅行中出现语言障碍?

尴尬英文最让人头疼,特别是出国旅行的时候,遇到需要和当地人交流的时候更是如此。那么如何避免出现语言障碍呢?

首先,我们需要做好充分准备。在出国前,学习一些基本的英语交流用语是非常必要的,比如问候语、常用的餐厅用语等等。这样在实际交流中,就能够更加自如地表达自己的需求和想法。另外,我们还可以使用翻译手机App来辅助交流,这样不仅能够帮助我们更好地理解当地人说的话,也能够让我们更快地学习英语。

其次,我们需要保持谦虚和耐心。在和当地人交流的过程中,我们要始终保持谦虚的态度,表达自己的需求和想法的同时,也要尊重当地人的文化和习惯。这样不仅能够让我们更好地交流,也能够让我们更好地融入当地文化。

最后,我们需要保持自信和勇气。尽管我们的英语可能不太好,但在交流的时候,我们需要保持自信和勇气,用自己所学的英语和当地人进行交流。即使出现了一些尴尬的情况,我们也不要害怕,要勇于尝试,这样才能更好地提高自己的英语水平。

相关信息